vol-au-vent escargots riesling
===============================  (English below)

Pour 4 personnes

- 400 g d'escargots petits à moyen
- 4 coques de vol-au-vent
- 4 belles échalotes hachées
- 2 gousses d'ail hachées
- 200 g de champignons de Paris émincés
- 50 g de beurre
- 1 grande cuillère à soupe de farine
- 1 petit pot de crème fraîche
- 25 cl de Riesling
- persil haché
- sel et poivre

Faire chauffer les vol-au-vent au four (environ 15 mn à thermostat 6 = 180C / 350F ).

Faire revenir les échalotes, l'ail et les champignons émincés dans la moitié du beurre.
Ajouter le jus des escargots, la crème fraîche, le Riesling, le sel et le poivre.

Laisser cuire 5 mn à feu moyen.
Malaxer une grande cuillerée de farine avec le reste du beurre mou.
Incorporer ce beurre manié dans la sauce.

Ajouter les escargots.
Laisser bouillir un instant en remuant.
Ajouter le persil haché.

Garnir les vol-au-vent et servir.




Escargots vol-au-vent with Riesling
===================================

 For 4 person (s)

- 400 g of small or medium escargots
- 4 shells vol-au-vent
- 4 large chopped shallots
- 2 cloves of garlic, chopped
- 200 g sliced mushrooms
- 50 g butter
- 1 large tablespoon flour
- 1 small container of cream
- 25 cl Riesling
- Chopped parsley
- Salt and pepper

Heat the vol-au-vent oven (about 15 minutes thermostat 6 = 180C / 350F).

Saute the shallots, garlic and sliced mushrooms in half the butter.
Add the juice of the escargots, fresh cream, Riesling, salt and pepper.

Cook for 5 minutes over medium heat.
Mix a table spoonful of flour with the remaining melted butter.
Stir the butter into the sauce.

Add the escargots.
Boil for a minute, stirring.
Add the chopped parsley.

Fill the vol-au-vent and serve.